Text
Kabar Baik Untuk Anda (Good News For You)
Buku ini menyampaikan teks Alkitab Perjanjian Baru dalam dua bahasa, yakni bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris. Tekks bahasa Indonesia merupakan teks Alkitab banhasa Indonesia sehari-hari, sedangkan teks bahasa Inggris merupakan teks Today's English Version Bible. Kedua terjemahan tersebut telah dibuar dari Perjanjian Baru bahasa Yunani, UBS Greek New Testament, dengan menerapakan prinsip-prinsip teori terjemahan dinamis dalam penterjemahannya. rnrnIni berarti bahwa para penterjemah mementingkan arti taeks, bukan bentuk teks di dalam usaha mengungkapkan kembali makna teks bahasa sumber ke dalam teks penerima. Dengan demikian bentuk bahasa sumber kadang-kadang harus ditinggalkan, agar arti teks menjadi jelas. Para penterjemah telah berusaha huga untuk mengikuti contoh para penulis abad pertama kitab-kitab Perjanjian Baru itu sendiri, yang menulis dalam bahasa Yunani sehari-hari.rnrnAlkitab Perjanjian BAru dalam Bahasa Indonesia Sehari-bari ini merupakan suatu terjemahan baru yang berusaha mengungkapkan arti teks asli secara tepat dan jelas dalam bahasa dan bentuk yang modern serta sederhana. Sebab itu terjemahan ini tidak mengikuti perbendaharaan kata dan gaya bahasa terjemahan Alkitab yang biasa, melainkan berusaha menyampaikan berita Alkitab dalam bahasa Indonesia yang dipakai sehari-hari.rnrnTerbitan ini diberi judul Kabar Baik untuk Masa Kini karena maksud terjemhan ini adalah agar para pembaca masa kini memperoleh pengertian yang sebesar mungkin tentang isi teks asli. Agar maksud itu tercapai, naskah terjemahan telah diperiksa oleh suatu panitia ahli-ahli bahasa dan sarjana-sarjana Alkitab, baik dari kalangan Protestan maupun Katolik.
No other version available