Text
Kejahatan dan Hukuman
Kejahatan dan Hukuman adalah novel yang menelusuri pergumulan paling sengit di relung jiwa terdalam seorang anak manusia. Kesepian hati, Kepahitan hidup, Keangkuhan, Kemelaratan, dan cinta.rnrnNovel Kejahatan dan Hukuman karangan Fyodor Dostoyevsky yang diterjemahkan oleh Ahmad Faisal Tarigan ini, hanya merupakan versi ringkasan yang dikerjakan oleh Alice Ten Eyck berdasarkan terjemahan dalam bahasa Inggris oleh Constance Garnett. Terjemahan dalam bahasa Inggris yanglain, yang dikerjakanoleh Sydney Monas, memakan ketebalan 528 halaman.rnrnBagaimanapun kita sebagai pembaca sastra terjemahan, patut bersyukur, bahwa novel terkenal dari Dostoyevsky ini akhirnya dapat dibaca dalam bahasa Indonesia. Selama ini kita hanya mendengar keberadaan novel ini dari pembicaraan dan telaah kritis saja, sedangkan novel itu sendiri , apa pun bentuknya tidak tersedia sebagai bagian dari pengalaman pembaca. Tentu saja, dalam bentuk ringkasan, banyak nilai novel yang hilang, misalnya para penceritaan Dosteyevsky sendiri. YAng hadir di sini adalah gaya bercerita si peringkas. Meskipun dalam bentuk aslinya dikatakan banyak ngelantur berpanjang-panjang dalam pengisahannya,dan pengulangan informasi cerita, justaru di sana akan nampak makna yang ingin disampaikan pengarangnya.
No other version available